Лого

Читайте также:

ой не иначе еще мальцом заслышит от кого V или X слов любую молвь запоминает повторяет и как говорят в Тердоне Торшоне и как говорят в Гави и даже как говорят в Медаолануме Милане а там ..

   

Койка Беттлза подверглась такому же нашествию: трое или четверо voyageurs, закутав ноги одеялом, слушали рассказы одного из своих спутников, служивше..

   

остью изменившиеся, мы видим целыми и невредимыми, как когда-то, и далекие горы, взморья, которые мы видели в поездках десятки лет назад, мы снова находим во всей их св..

   

Смотрите также:

Дюма Александр - Жизненый путь автора

Олег Нечипорук. Александр Дюма. Жизнь в творительном падеже

Н. А. Костяшкин. Кирьяж (Александр Дюма-отец на Валааме)

Дюма Александр

С. Шерипов. Чеченские внуки Александра Дюма

Все статьи


Александр Дюма и его роман “Учитель фехтования”

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:

Ваши закладки:

Вы читаете «Изабелла Баварская», страница 19 (прочитано 7%)

Коррекция ошибок:

На нашем сайте работает система коррекции ошибок .
Пожалуйста, выделите текст, содержащий орфографическую ошибку и нажмите Ctrl+Enter. Письмо с текстом ошибки будет отправлено администратору сайта.

Изабелла Баварская





Вместо подобной же критики, которой нам самим хотелось бы избежать,
нас, возможно, упрекнут в обратном; это связано с нашим убеждением в том,
что как в материальном строении природы, так и в нравственной жизни
человека, как в развитии живых существ, так и в чередовании исторических
событий есть некий порядок, и ни одну из ступеней лестницы Иакова миновать
невозможно, ибо всякая живая тварь связана с другими тварями, всякая вещь -
с вещью, ей предшествующей.
Итак, по мере сил мы будем стараться, чтобы нить, соединяющая
неприметные события с великими катастрофами, никогда не рвалась в наших
руках, так что читателю останется лишь следовать за этой нитью, чтобы
пройти вместе с нами по всем закоулкам лабиринта.
Мы сочли необходимым предварить этим замечаниям главу, которая на
первый взгляд может показаться неуместной после той, что читатель уже
прочитал, и никак не связанной с теми, которые последуют далее. Правда, он
очень скоро поймет свое заблуждение, но мы уже научены горьким опытом и
опасаемся, как бы нас не стали судить поспешно, не успев ознакомиться с
целым. После такого объяснения вернемся к нашему рассказу.
Если читатель готов пройтись вместе с нами по безлюдным и темным
парижским улицам, описанным в конце предыдущей главы, мы перенесемся с ним
на угол улицы Кокийер и улицы Сежур. Едва очутившись здесь, мы тотчас
заметим, что из потайной двери дома герцога Туренского, ныне дома Орлеанов,
вышел человек; он был закутан в широкий плащ, капюшон которого полностью
скрывал от взоров его лицо: человек этот не желал быть узнанным.
Остановившись, чтобы сосчитать удары часов на башне Лувра, - они пробили
десять раз, - незнакомец, должно быть, решил, что время опасное: на всякий
случай он вынул шпагу из ножен, согнул ее, дабы проверить, достаточно ли
она прочна, и, удовлетворенный, беспечно зашагал вперед, острием шпаги
высекая искры из мостовой и напевая вполголоса куплет старинной песенки.
Последуем же за ним улицей Дез-Этюв, однако не будем спешить, ибо у
Трагуарского креста он останавливается и произносит краткую молитву, затем
вновь пускается в путь, идет вдоль широкой улицы Сент-Оноре, продолжая
напевать свою песенку с того места, на котором ее прервал, и постепенно
замолкая по мере приближения к улице Феронри; отсюда он уже молча следует
вдоль ограды кладбища Невинноубиенных; пройдя три четверти ее длины, он
быстро, под прямым углом, пересекает улицу, останавливается перед маленькой
дверью и трижды тихонько стучится в нее. Стук его, хоть и очень глухой, по
всей вероятности, был услышан, ибо на него последовал вопрос:
- Это вы, мэтр Луи?
На утвердительный ответ незнакомца дверь отворилась и захлопнулась
вновь, едва только он переступил порог дома.


Страницы: (266) :  <<  ... 11121314151617181920212223242526 ...  >> 

Полный текст книги

Перейти к титульному листу

Версия для печати

Тем временем:

...
Узнайте, друг (конечно, вы мне друг),
Тому больнее всех, того жалею,
11 Кто, будучи влюбленным, не любим.
Любовь неразделенная -- недуг,
Грозящий всем дубинкою своею.
14 Ну как, согласны с мнением моим?
7 (XLVI)
ДАНТЕ ДА МАЙЯНО -- К ДАНТЕ АЛИГЬЕРИ
Амор велит, чтоб верно я любил,
И обречен я этой страшной доле,
И часа нет, когда бы поневоле
4 К нему я сердце сам не обратил.
Овидиево средство я решил
Испробовать, но лгал Овидий, что ли,
Я, не избавясь от любовной боли,
8 Прошу пощады из последних сил.
Впустую все -- искусство, заклинанья,
Отвага, мудрость: от любви вовек
11 Спасения не будет никакого.
Служа Амору, зная лишь страданья,
Ему же угождает человек.
14 О мудрый друг мой, за тобою слово.
8 (XLVII)
ДАНТЕ АЛИГЬЕРИ -- К ДАНТЕ ДА МАЙЯНО
Ум, знанье, вежество, широкий взгляд,
Искусство, слава, равнодушье к лести,
Отвага, красота и верность чести
4 И деньги -- далеко не полный ряд
Достоинств, что Амора победят
Отрадностью -- в отдельности и вместе:
Одни из них достойны большей чести,
8 Но каждое в победу вносит вклад.
При этом, друг мой, если ты намерен
От добродетелей увидеть прок,
11 Природных иль благоприобретенных,
Не действуй против божества влюбленных:
Какое бы ты средство ни привлек,
14 Ты проиграешь битву, будь уверен.
9 (XLVIII)
К ЛИППО (ПАСКИ ДЕ'БАРДИ)
Надеюсь, Липпо, ты меня прочтешь,
Но, прежде чем начнешь
В меня вникать, узнай -- моим поэтом
Я послан, чтоб тебя почтить приветом
5 И пожелать при этом
Тебе всего, что нужным ты найдешь.
Надеюсь, ты меня не отметешь
И душу призовешь
И разум, чтоб решить, как быть с ответом:
10 Я, что смиреннейшим зовусь сонетом,
Явился за советом
И жду, что ты на помощь мне придешь...

   






© 2003-2018 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: . Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс https://dumaalex.org.ru/, с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.


Проект осуществляется при информационной поддержке IQB Group: , .